
La cantante, Marisa Monte, ya la presenté antes (cliquee para conferir). La música que va hoy es de Paulinho da viola, un poeta de Portela (Escuela de samba del barrio Madureira, Río de Janeiro), que de voz mansa y macía encanta geraciones de brasileños. Su música lleva la poesía macia del cotidiano a los oidos y a la boca popular, con un samba cadenciado e tranquilo, de rimas delicadas e perfeitas, entonadas en una voz angelical. Bajo a la traducción , el video de los dos cantando juntos. El guitarrista es el ya fallecido Raphael Rabello.
Para ver as meninas (para ver a las niñas)
Enquanto esqueço um pouco / Mientras me olvido un poco
a dor no peito / el dolor en el pecho
Não diga nada / No digas nada
sobre meus defeitos / sobre mis defectos
Eu não me lembro mais / Yo no recuerdo más
quem me deixou assim / Quien me dejó así
Hoje eu quero apenas / Hoy yo quiero apenas (solamente)
Uma pausa de mil compassos / Una pausa de mil compasos
Para ver as meninas / Para ver a las niñas
E nada mais nos braços / Y nada más en los brazos
Só este amor / solo este amor
assim descontraído / Así descontraído
Quem sabe de tudo não fale / Quien sabe de todo no hable
Se for preciso eu repito / Si es preciso repito
Porque hoje eu vou fazer / Porque hoy yo voy a ahcer
Ao meu jeito eu vou fazer / De mi modo voy a hacer
Um samba sobre o infinito / Un samba sobr el infinito
Porque hoje eu vou fazer / Porque hoy yo voy a hacer
Ao meu jeito eu vou fazer / De mi modo voy a hacer
Um samba sobre o infinito / Un samba sobre el infinito...
Video de los 90 Silêncio por favor / Silencio por favor
Enquanto esqueço um pouco / Mientras me olvido un poco
a dor no peito / el dolor en el pecho
Não diga nada / No digas nada
sobre meus defeitos / sobre mis defectos
Eu não me lembro mais / Yo no recuerdo más
quem me deixou assim / Quien me dejó así
Hoje eu quero apenas / Hoy yo quiero apenas (solamente)
Uma pausa de mil compassos / Una pausa de mil compasos
Para ver as meninas / Para ver a las niñas
E nada mais nos braços / Y nada más en los brazos
Só este amor / solo este amor
assim descontraído / Así descontraído
Quem sabe de tudo não fale / Quien sabe de todo no hable
Quem não sabe nada se cale / Quien no sabe nada callese
Se for preciso eu repito / Si es preciso repito
Porque hoje eu vou fazer / Porque hoy yo voy a ahcer
Ao meu jeito eu vou fazer / De mi modo voy a hacer
Um samba sobre o infinito / Un samba sobr el infinito
Porque hoje eu vou fazer / Porque hoy yo voy a hacer
Ao meu jeito eu vou fazer / De mi modo voy a hacer
Um samba sobre o infinito / Un samba sobre el infinito...